Blogi sisältää mainoslinkkejä, jotka on merkattu tähdellä (*).

Audrey Niffenegger: Aikamatkustajan vaimo

aikamatkustajanvaimo

”Clare: On raskasta aina odottaa. Odotan Henryä. Minulla ei ole aavistustakaan, missä hän on. En tiedä, missä kunnossa hän on. On rankkaa olla se, joka jää jälkeen.”

Aikamatkustajan vaimo on tarina Henrystä ja Claresta, pariskunnasta ajan pyörteissä. Henry kärsii aikasiirtymähäiriöstä eli matkustaa välillä ajassa tahtomattaan. Clare tapasi aikamatkustavan, 36-vuotiaan Henryn kuusivuotiaana ja vietti tämän kanssa paljon aikaa lapsuudessaan, mutta Henry tutustui Clareen ensi kertaa vasta ollessaan itse parikymppinen.

Kirja seuraa heidän tarinaansa vuosikymmenien kuluessa. Tarina ei etene kronologisesti, vaan välillä ollaan Claren lapsuudessa, yleensä ”normaaliajassa” ja joskus hypähdetään taas tulevaisuuteen. Sekä Clare että Henry toimivat vuorollaan kertojina. Epäkronologisuudesta huolimatta kirjaa on helppo seurata, sillä joka luvun alussa kerrotaan päivämäärä ja kuinka vanhoja Clare ja Henry ovat kohtauksessa; siitä voi päätellä onko kyseessä aikahyppy vai ei.

Aikamatkustus aiheuttaa huvittavia tilanteita ja onnenpotkuja, mutta myös paljon huolta, ikävää ja surua. Ei ole helppoa joutua tahtomattaan pois toisen luota, eikä olla se joka jää aina jälkeen. Kohtaukset eri aikakausilta syventävät henkilöhahmoja ja lisävalottavat tarinaa. Kokonaisuudessaan 650-sivuisesta tarinasta muodostuu tunteikas ja viihdyttävä paketti, josta on vaikea päästää irti. Loppu on nerokas, ja tippa meinaa tulla linssiin.

Törmäsin Aikamatkustajan vaimoon aikoinaan sattumalta, kun mummini lahjoitti sen minulle. Hän ei pitänyt kirjasta, mutta arveli että se saattaisi kiinnostaa minua. Tarina imaisi minut mukaansa melkein saman tien (kun olin muutaman ensimmäisen sivun ajan ihmettelyt kirjan ideaa), ja nykyään se on yksi lempikirjoistani. Suosittelen sitä kaikille romantiikan ja toisaalta myös fantasian ystäville. Enkä ole tässä yksin; kirja kuuluu myös BBC:n kokoamaan 100 merkkiteoksen listaan.

Subjektiivinen tuomio: *****

Audrey Niffenegger
Aikamatkustajan vaimo
Suom. Paula Korhonen

Gummerus 2007
648 sivua

Jaa postaus:

5 kommenttia artikkeliin ”Audrey Niffenegger: Aikamatkustajan vaimo”

  1. Löytyy hyllystä ja ihan hyvänä kirjana pidin, mutta ei minusta mikään valtavan merkittävä teos… Vilkaisin tuon listan ja yllätyksekseni sain ainakin 18 lihavoitua. Mutta aika uusia siinä oli, mahtaako olla lähinnä myynninedistämislistaus?

    Vastaa
    • Kiitos kommentista ja tervetuloa blogiin! Joo olet oikeassa, ehkä ”merkkiteos” ei ole ihan oikea sana kuvaamaan tätä, vaikka onkin tosi hyvä :D

      BBC:n lista taitaa olla alunperin 2000-luvun alkupuolelta. Nyt kun tsekkasin tarkemmin, BBC:n nettisivuilla kerrotaan, että lista itse asiassa perustuukin katsojien äänestämiin lempiteoksiin. Ei ollutkaan siis kyse toimittajien kasaamasta listasta niin kuin ajattelin.

      Kaivelin haasteen taustoja vähän tarkemmin ja lisäsin sivulle päivityksen.

      Vastaa
  2. Olen nyt tässä pohtinut useamman tunnin, että jätänkö kommenttia ja jos jätän, niin mihin liittyen tuohon BBC:n listaaukseen.

    Muistelisin, että kun tuo lista (ja se suomalainen vastine) julkaistiin, niin olinkohan tyyliin 3 kirjaa lukenut listalta. Nyt, kun luin uudelleen, lista oli mielestäni erilainen (muistelisin jonkun listan sisältäneen esim Jules Vernen teoksen, mutta tuossa en mielestäni nähnyt sitä, tai en ymmärtänyt lukevani kirjan nimeä), mutta olisin lukenut 15 kirjaa, joista osa oli kirjasarjoista tullut yksi merkintä. Olen melko ylpeä tuosta lukemasta, vaikka selkeästi se ei ole järin suuri lukema :D
    Luulen tosin, että listan luettujen kirjojen määrä antaa vääristymän, kun esim sinun blogiasi päätyy lukemaan ihmiset, jotka ehkä lukevat keskiverrosti tai enemmän.

    Mutta mitä tulee listaan, olisiko kriitikoiden listaama lista arvostetumpi kuin random-ihmisten antama listaus… Mulla on mennyt ehkä arvostus kriitikoihin, kun mulla on olo, että he eivät ole kovinkaan tiedostavia. Lähinnä mä perustan väitteeni elokuviin, ja siksi tyhmänä oletan, että krijallisuudessa on samoin. Kuitenkaan en ole ammattikriitikoilta koskaan lukenut kommenttia teoksen feministisistä näkökulmista, representaatiosta, erilaisista ongelmista jne. Kuitenkin mä olettaisin, kun kerran ovat ammattilaisia, kiinnittävän moisiin huomiota. Sen takia väitän, että paremmat kriitikot löytyvät esim blogeista ja muutenkin somesta.

    Vastaa
    • Otin BBC:n kirjalistan mukaan heti blogin alkuvaiheessa, mutta en ole sitä sen jälkeen liiemmin vilkaissut tai valinnut luettavaa sen mukaan. Se tosiaan on täynnä tietyn tyyppisiä keski-ikäisten valkoisten miesten kirjoittamia klassikoita, joten lista ei ole kattavin mahdollinen.

      On kyllä käynyt mielessä, että poistaisin listan kokonaan tai ainakin muokkaisin saatetekstiä 🤔

      Vastaa
      • Kyllä olet hyvinkin oikeassa siinä, että lista on kovin yksipuolinen, eikä siksi voi olla aidosti kattava.

        Muistelisin, että suomalaisessa versiossa oli myös esimerkiksi runoutta, mitä BBC:n listassa ei taida olla käytännössä lainkaan, mutta myös suomalaisessa versiossa ei ollut erityisen laaja representaatio kirjoittajissa.

Jätä kommentti